Principal Clases de turco y español

lunes, abril 09, 2007

Ejercicios del pasado/Alıştırmalar

Solución: Çözümleme
Yo quiero un ayran, por favor.    Ben ayran istiyorum, lütfen.
Él quiere ver su casa.            Onlarin evi görmek istiyor.
Nosotros queremos jugar.          Biz oynamak istiyoruz.

Sen döner kebap istiyor musun?    ¿Quieres un döner kebap?
Mehmet dondurma istiyor.          Mehmet quiere un helado.
Gitmek istiyoruz.                 Nosotros queremos ir.

Ejercicios:Alıştırmalar
Escribir pretérito imperfecto y pretérito perfecto simple del verbo yaşmak (vivir).Şimdiki zamanın hikâyesi ve -di'li geçmiş cantar (ötmek)fiil yazmak.

domingo, abril 08, 2007

Pasado/Şimdiki zamanın hikâyesi

INDICATIVO/HABER KIPI

Pretérito perfecto simple o indefinido/ -di'li geçmiş

     Conjugación I (-ar)    Conjugación II (-er)    Conjugación III (-ir)
   Ejem: verbo amar       Ejem: verbo comer       Ejem: verbo vivir
Yo          amé                   comí                   viví
Tú          amaste                comiste                viviste
Él/Ella     amó                   com                  viv
Nosotros/as amamos                comimos                vivimos
Vosotros/as amasteis              comisteis              vivisteis
Ellos/as    amaron                comieron               vivieron

En turco a la raíz del verbo se le añade el sufijo -di(di, dı, dü, du)
+ terminación del verbo ser (algunas varían para pasado).
Si la palabra termina en vocal antes del sufijo di se coloca una y.
Ejem: Mutluydum/yo fui una buena persona. El sufijo di se convierte en ti si la última
letra de la palabra es una -ç,-p,-k,-f,-ş. Ejem:içtim/yo bebí. Para realizar la negación
se introduce como en el presente el sufijo -me que va antes del di. Ejem:görmedim/yo no ví.

Verbo yemek/comer
Ben yedim
Sen yedin
O   yedi
Biz yedik
Siz yediniz
Onlar yedi(ler)

Pretérito Imperfecto/Şimdiki zamanın hikâyesi

Conjugación I (-ar)    Conjugación II (-er)    Conjugación III (-ir)
Ejem: verbo amar       Ejem: verbo comer       Ejem: verbo vivir
Yo           amaba               comía                 vivía
Tú           amabas              comías                vivías
Él/Ella      amaba               comía                 vivía
Nosotros/as  amábamos            comíamos              vivíamos
Vosotros/as  amabais             comíais               vivíais
Ellos/as     amaban              comían                vivían

En turco este pasado se construye parecido al anterior.
Raíz del verbo + iyor + di + terminación del verbo ser en pasado

Verbo başlamak /empezar
Ben   başlıyordum
Sen   başlıyordun
O     başlıyordu
Biz   başlıyorduk
Siz   başlıyordunuz
Onlar başlıyordu 
-     başlıyorlardi